Sadržaj
"Smjelost" - to je riječ čija interpretacija često uzrokuje poteškoće. To je zbog činjenice da se u današnjem svakodnevnom životu gotovo nikad ne koristi. U rječniku je ovaj leksem popraćen takvim bilješkama kao što su "visoki", "poetski". Ovaj će članak detaljno opisati što je to smjelost, kao i kako se razlikuje od koncepta "smjelosti".
Okrenimo se rječniku
![Odvažnost u težnjama](https://cdn2.faqukr.com/fimg/derznovenie-jeto-chto-takoe-otlichie-ot-derzosti_2.webp)
Tamo se značenje "smjelosti" smatra odlučnom, odvažnom hrabrom težnjom za nečim. Primjer: "u Bibliji, kao i u Kur` anu, postoje riječi da će, Kad u duši postoji nada, čovjek djelovati s velikom smjelošću".
Prijeđimo na sličnu riječ "smjelost". Njegovo značenje u rječniku tumači se kao:
- Nepristojna nepristojnost. Primjer: "njegovo postupanje sa starješinama postalo je krajnje nepristojno, glas nepristojan, govorio je drskosti i smijao se izravno u oči".
- Čin koji se odlikuje hrabrošću i nepoštovanjem. Primjer: "Valentina je ignorirala primjedbe svojih nadređenih, što je s njezine strane bila velika drskost.". Takav joj je čin prijetio velikim problemima".
Kao što možete vidjeti iz primjera, postoji razlika u nijansama. U prvom slučaju, za razliku od drugog, nije negativan. Ali to još nije potpuno jasno do kraja, pa ćemo to dalje razumjeti.
Proučavajući značenje riječi "smjelost" i "smjelost", razmotrite njihovo podrijetlo.
Etimologija
![Odvažnost u postupcima](https://cdn2.faqukr.com/fimg/derznovenie-jeto-chto-takoe-otlichie-ot-derzosti_3.webp)
Treba napomenuti da dva leksema koja se proučavaju imaju zajedničko podrijetlo s pridjevom "drzak". Potonji je izveden iz predslavenskog oblika, a to je. Od njega su također potjecali:
- staroslavenski "drZ";
- ukrajinski "drzak";
- Slovenska televizija^;
- Češka televizija;
- stari poljski;
- suvremeni poljski internet u značenju "brzo", " odlučno ".
Obično se praslavenski internet uspoređuje sa:
- stari ruski izraz za " dobre ljude ";
- grčki, što u prijevodu znači " podebljano ";
- gothics, čije je značenje " usuditi se ".
Iz podrijetla obje riječi jasno je da su drskost i drskost riječi koje su prilično bliske jedna drugoj. Pa koja je njihova razlika? Razumjet ćemo.
Odnos s različitim glagolima
Razlika postaje jasnija ako pojasnimo da imenica "usuditi se" ima vezu s glagolom "usuditi se", a "usuditi se" s glagolom "usuditi se". Razmotrimo ih detaljnije.
Prva od njih ima dvije nijanse tumačenja:
- Usuditi se, imati hrabrosti nešto učiniti. Primjer: "autorova pjesnička fantazija ni na koji se način ne usuđuje izložiti takvo božanstvo poput Apolona u sumnjivom svjetlu".
- Pokažite hrabrost u potrazi za nečim, obično visokim, novim, plemenitim. Primjer: "mlada generacija dizajnera na čelu s generalom ne prestaje se usuditi i stvarati krilate automobile koji se mogu pripisati prvoklasnim".
Druga se tumači kao kolokvijalna riječ koja znači "ponašati se prkosno, nepošteno, govoriti uvredljive, nepristojne riječi, biti nepristojan". Primjer: "Steklova se potpuno borila s rukama, došlo je do točke da ne samo da je tukla i vrijeđala svoje kolege iz razreda, već se i neprestano odvažila učiteljima, pa čak i ravnatelju škole".
Ovdje se razlika jasnije vidi. Razmotrit ćemo ga dalje, postupno se približavajući njegovoj formulaciji.
Karakterna osobina
![Smjelost u komunikaciji](https://cdn2.faqukr.com/fimg/derznovenie-jeto-chto-takoe-otlichie-ot-derzosti_4.webp)
Riječ "drskost" karakterna je osobina koja je suprotnost sramežljivosti, sramežljivosti, straha. Može imati različitu moralnu ocjenu. Ovdje sve ovisi o kontekstu. Sinonim za "drskost" može biti:
- drskost;
- nepristojnost;
- nepoštovanje;
- chutzpah.
Ali drskost se također može nazvati pokušajem da se potvrdi, tada će već imati druge sinonime:
- ambicioznost;
- hrabrost;
- ekstravagancija.
Prijeđimo na drugi leksem.
Kao kršćanska vrlina
Odvažnost je kršćanska vrlina koja se, prema Ivanu Zlatoustom, sastoji u odlučnosti da se ugrozi. Pa čak i ići u smrt kako bi udovoljio Bogu.
U knjizi o kraljevima imati smjelost znači biti ambiciozan, hrabar.
U trećem slučaju, u Evanđelju po Ivanu, smatra se posebnim oblikom slobode u obraćanju Bogu pravednog čovjeka.
Jedna od religioznih pjesama, čiji su autori riječi i glazbe nepoznati, započinje riječima "smjelost, nada". Dalje se govori o želji da ih se sačuva do kraja kako bi se i dalje trudilo za Krista s marljivošću i ljubomorom. Ovdje se jasno vidi pozitivna konotacija riječi "smjelost". U pravilu ima istu konotaciju i u običnom životu i u poeziji.
Izlaz
Dakle, razlika između drskosti i drskosti je sljedeća:
- Prvi koncept karakterizira karakternu osobinu koja se u većini slučajeva smatra negativnom. Iako to može značiti samo hrabrost.
- Drugi se odnosi na jednu od kršćanskih vrlina povezanih s slobodnim druženjem s Bogom i uvijek ima pozitivne konotacije. U običnom životu odvažnost je, zapravo, jednaka hrabrosti.
Primjeri iz Biblije
![Adamova Drskost](https://cdn2.faqukr.com/fimg/derznovenie-jeto-chto-takoe-otlichie-ot-derzosti_5.webp)
Adamovo ponašanje, koje se očitovalo neposredno nakon njegovog pada, može se nazvati posebnom drskošću. Dajući mu priliku da se pokaje, Svemogući je pitao Je li jeo plodove drveta spoznaje dobra i zla, što mu je strogo zabranjeno.
Umjesto da se pokaje, zamoli Boga za oprost, Adam je pokušao svu odgovornost i krivnju prebaciti na Evu. Štoviše, neizravno je optužio i samog tvorca. Odgovorio je da je od njega dobio ženu koja mu je dala voće koje je jeo. To je rečeno u Knjizi Postanka.
![Mojsije se protivi Bogu](https://cdn2.faqukr.com/fimg/derznovenie-jeto-chto-takoe-otlichie-ot-derzosti_6.webp)
Još jedan primjer, iz knjige Izlazak, govori o odvažnosti. Kad su Židovi pali u idolopoklonstvo, napravili zlatno tele, prepoznavši ga kao svog Boga, Svemogući je obavijestio Mojsija da će njegovi sunarodnjaci biti uništeni. A nakon toga od proroka će se proizvesti novi narod. Mojsije nije htio prihvatiti ovu riječ, počeo se protiviti, moleći Gospodina da oprosti Izraelcima. I njegove su molbe uslišane.
Stoga bi kršćani trebali biti odvažni, ali izbjegavati drskost.